专注日语培训18年
这篇文章未名天日语小编和大家分享日语动词的自他性对动词有何影响,日语中自他动词是初学者比较不容易理解的地方,因为在汉语或者英语中并不涉及到这样的表达习惯,但是日语中对于这个动作的发出者的界限还是很明确的,下面大家具体了解下文,希望对大家的日语学习有所帮助,如果大家想参加日语培训辅导班的话,希望大家来报名北京日语培训—未名天日语学校考级辅导班!
一、成不同含义的句型
自动词:窓が开いた。/窗户开着(自动词和主语相连)。
他动词:私は窓を开けた。/我把窗户打开(他动词和宾语相连)。
二、成不同的被动句
自动词:友达に来られて宿题ができなかった。友达が来て楽しく游んだ(自动词的被动式表示受到损失而主动句没有此义)。
他动词:学生が先生に褒められた。先生が学生を褒めた(他动词的被动式与损失与否无关)。
三、成不同的使役句
自动词:母は妹を町に行かせた。妹は町に行った。/(自动词的使役态使动作主体变成宾语。)
他动词:先生は学生に本を読ませた。学生は本を読んだ。/(他动词的使役态使动作主体变成补语。)
四、成存续体
自动词:(不能构成てある形式)
他动词:黒板に字が书いてある。
动词+ている与他动词+てある的区别。
自动词:窓が开いている。
他动词:窓が开けてある。翻译时都译成“窗户开着”。但自动词句子只说明现象,而他动词的句子说明有人有目的地打开着。)
以上就是日语动词的自他性对动词有何影响的全部内容介绍,感谢阅读!如果大家想参加日语培训辅导班的话,欢迎访问咨询北京日语培训—未名天日语学校官方网站!
如果想了解关于日语能力考试、高考日语培训课程报名情况以及日语一对一网课,未名天日语考级辅导网课、日语网课哪家好、口碑好的日语培训机构等问题,欢迎关注未名天日语考试频道,小编也会持续为大家更新信息。学习日语认准未名天!
点击 → 这里 ← 了解详情